english | russian  
   
   








Статьи






"Чайная" собирает друзей.

Началось все в октябре 1999 года,когда красноярский краевой театр кукол находился на ix международном фестивале "классные классики" в немецком городке лингене.

И свершилось, по словам директора краевого театра кукол, все буквально за 15 минут: сибиряки после спектакля усаживались в свой автобус, швейцарцы - в свой. И в эти несколько минут удалось договориться о предстоящих гастролях в красноярске швейцарского театра теней, людей и кукол "паром", благо спектакль "бременские музыканты" не требовал железнодорожного вагона для перевозки декораций, да и актер - один. Зато какой! курт фрелих - президент швейцарской ассоциации кукольников, член правления международной организации кукольников "унима".

Гастроли в красноярске состоялись в мае двухтысячного года, причем, стоит подчеркнуть, впервые в истории театра нашего города красноярск посетил иностранный кукольник. Тогда курт фрелих показал шесть спектаклей, причем на немецком языке, без переводчика, и уже самые первые его выступления, когда собирались полные залы, продемонстрировали, насколько красноярцам было интересно то, что делал швейцарский гость. Именно тогда кукольники из красноярска договорились с куртом фрелихом о его приезде в сибирь в качестве режиссера для постановки спектакля по произведению сандры паретти "чайная". Но прошло много времени, прежде чем курт фрелих, благодаря поддержке управления культуры администрации красноярского края, смог прилететь в красноярск. И по традиции именитый западный кукольник не обошел своим вниманием местную прессу.

Курт фрелих выступит в краевом театре кукол не только как постановщик, но и в качестве художника (по его эcкизам подготовлены куклы и декорации), а возможно и как актер, если обстоятельства позволят ему сыграть какую-либо из ролей.

Действие спектакля происходит в чайной, где готовы принять клиентов, но гостей все нет и нет. Проходит жаркое лето, туманная слякотная осень, зима, но никто не заходит, чтобы утолить жажду или согреться. Тогда хозяин чайной ахмед не выдерживает и просит аллаха, чтобы тот послал ему клиентов - любых, главное, чтобы чайная была полна. Пусть приходят нищие, разбойники, спекулянты, даже уличные девки! и однажды во время карнавала чайную посетил именно такой контингент. Конец вечеринки оказался весьма печальным: когда она закончилась и гости разошлись, чайная была полностью уничтожена. Но на этом история не заканчивается. Уличные девки и разбойники были не теми, за кого себя выдавали. А вот кто на самом деле приходил в чайную? это секрет, который курт фрелих раскрывать не захотел, чтобы заинтриговать зрителя.

Театр "паром", которым руководит и в котором играет курт фрелих, - передвижной, не имеющий собственного помещения и финансовой поддержки государства. Труппа путешествует по европе - она побывала в германии, голландии, франции, чехии, словакии, румынии, италии. Для швейцарии подобная политика - явление нормальное и закономерное: здесь пользуются поддержкой лишь стационарные, имеющие собственные помещения театры, а такие, как "паром", полагаются лишь на свои силы. Поэтому театр не имеет ни огромных декораций, ни большого количества кукол, а играют в нем два актера (супруги фрелих), а то и один -сам курт. Впрочем, бывают исключения, когда создается нечто масштабное: по словам курта фрелиха, ему доводилось приглашать для постановки до тридцати актеров.

Курт фрелих сам пишет и пьесы, и инсценировки, в красноярск он приехал уже в качестве романиста, показать своим сибирским коллегам он привез опубликованный приключенческий роман "галерея в сэнтисе" о странствующем монахе. Действие книги происходит в xv веке. Но "чайная" написана швейцарским кукольником по мотивам рассказа немецкой писательницы сандры паретти, много лет прожившей в мюнхене. Три года назад она умерла в швейцарии от рака. Рассказ "чайная" был взят фрелихом из ее сборника. Когда была достигнута договоренность с красноярцами, началась длительная работа по согласованию не только сроков приезда, но и по вопросам постановки спектакля. Ведь срок репетиционной работы ограничен двадцатью днями, а следовательно, красноярским артистам нужно было заранее ознакомиться с переведенной на русский язык пьесой, чтобы получить о ней ясное представление и распределить роли. Кстати, хотя курт фрелих и знаком с возможностями наших артистов, распределением занимались директор театра александр берегов и заслуженный артист россии александр кикоть. Далее предстоит уточнение и согласование всех семи ролей. Необходимо было заранее, чтобы не тормозить репетиционный процесс, подготовить куклы и декорации.

Репетиционные работы будут продолжаться до дня премьеры - 9 марта. А далее курт фрелих надеется показать свою работу и в швейцарии. Директор краевого театра кукол настроен весьма оптимистично и считает, что после "чайной" сотрудничество с кукольником из швейцарии будет продолжено.

Сергей егоров.



Как создать сайт профессионально: обучение создание сайта. Создадим Ваш сайт. . Фото замок из природного камня. . Geko 150000 ED-S/DEDA



Globex Cargo
Мы рады представить Вам нашего делового партнёра - компанию Globex Cargo, специализирующуюся на международных транспортных услугах. Мы регулярно предоставляем этой компании переводческие услуги. Наше сотрудничество успешно и взаимовыгодно.

Мы рекомендуем Globex Cargo всем, чей бизнес предусматривает транспортные перевозки по всему миру.
Узнайте больше о Globex Cargo, посетив сайт этой компании.

 

       
главная | о нас | прайс-лист | вакансии | контакты | статьи | e-mail