|

Статьи
Легкость бытия или тяжелый труд.
Как у нас учат английскому языку.
С колониальной и экономической экспансией англосаксов началось
триумфальное шествие по планете английского языка. Все большие
массы населения земли становились англоговорящими. Традиционное
изучение языка через грамматику в силу своей трудоемкости
перестало казаться единственно правильным. Вместе с легкой
музыкой и легкой литературой потребитель требовал легкого
английского. И он был выброшен на рынок.
Легкий английский стал набирать все больше сторонников из
низов, невежественных, но рьяных. Самым главным было признано
умение говорить - не произносить речи или вести диспуты, а
осуществлять незатейливую коммуникацию на уровне простых
сигналов: "дай", "нет", "ужасно", "супер".
Именно такой английский и сейчас изучает большинство. Из
учебников были с презрением изгнаны литературные тексты, особенно
классических авторов. Ведь они не учили нужным коммуникативным
сигналам. Полноценный курс грамматики был признан ненужным за
скучностью и трудностью. Он был заменен свалкой бессвязных
конструкций, моделей, клише. Но без грамматики, в которой весь
код языкового мышления, как без знания технологий, человек
неспособен к языковому творчеству. Неизбежным следствием такого
изучения стало неумение порождать более сложные, чем "дай" и
"хочу", языковые формы. Об умении писать на языке речь вообще не
шла. Именно такими методами англофоны в азии, африке и восточной
европе преподают английский язык как иностранный миллионам людей
- легкий английский.
Однако некоторые московские школы накопили большой опыт
обучения детей из разных социокультурных сред. Этот опыт
позволяет сегодня с абсолютной уверенностью утверждать, как нужно
учить иностранный язык и как не стоит. Каких перекосов следует
избегать и как достичь оптимального результата.
Перекос первый: пускай языку дома учат носители. Нанятый за 20
долларов в час англичанин сможет поставить произношение ребенку,
если он маленький, и научить читать. Скорее всего вы столкнетесь
с ситуацией, когда ребенок не понимает 90 процентов из того, что
говорит приходящий на часок дядя, не понимает задания в
иностранной книжке и может сказать что-то смехотворно простое.
Перекос второй: пускай учатся в языковой среде. В некоторых
школах обучается немало детей, от года до четырех живших в
англоязычных странах. Парадокс заключается в том, что они никогда
не являются лучшими. Решающими факторами в изучении языка
являются не особые обстоятельства жизни, не сверхспособности, а
трудолюбие и честолюбие. Что касается тех, кто жил в языковой
среде, недостатки их в основном одни и те же: неважное знание
грамматики, скверное понимание текстов и как следствие неумение
выражать себя не разговорным языком, не языком толпы, а языком
литературным, языком газет и журналов; чудовищная орфография и,
естественно, неумение писать.
Перекос третий: пускай учатся через игры, компьютерные
программы, песни и мультфильмы, легко и интересно. В нашу школу
постоянно поступают дети из других школ, с которыми много лет
"играли" улыбчивые дамы. Дети знают, как по-английски "кит" или
"черепаха". Всем было легко и игриво. Грамматика, переводы -
всему этому научат потом, кто-нибудь другой, не я. С детьми
играют, им должно быть интересно, у них должна быть легкость
бытия. Пусть они всегда будут маленькими и счастливыми
попугайчиками. И вдруг - пожар поступления в вуз! возьмем
репетиторов из университета. Ребенок учился в хорошей школе, а не
знает ни видовременных форм, ни наклонений. Независимые тесты на
курсах - провал. Нас обманывали! и это та ванесса ивановна,
которой подарили столько цветов, которая так нравилась тане,
говорила, что у нас гениальная дочь. Но ее нет - замужем в
америке. На смену ванессе ивановне приходит бородатый иосиф
ильич, бывший физик-ядерщик, волшебник, к которому, оказывается,
"ходит вся москва", потому что у него система (!), и который
только ругается и дает упражнения из бонка. Сценарий додумайте
сами.
Как избежать перекосов? чему вообще должна учить школа?
хорошая школа - это правила, много правил, разных правил,
философия и отработка правил. Не все они равноценны, не все
пригодятся, но узнаны должны быть все. Тогда мы говорим:
чувствуется школа.
В наше время английский не может уже преподаваться по одной
книжке, пускай очень дельной. Кроме того, надо выделять разные
аспекты языка. По грамматике - один комплект пособий, по
литературе - другой, по деловому английскому - третий, по
разговорному - четвертый. Все учебники дополняются личными
разработками каждого ведущего специалиста...
Сегодня английский - самый изучаемый язык мира. Он может
казаться легким, потому что в нем относительно простая
грамматика. Но это трудный язык. В нем очень много слов. Это
самый богатый язык мира. Трудность английского - в огромном
лексическом и стилистическом разнообразии. И если учиться легко,
скорее всего это суррогат, дешевка, пепси-кола.
А.Б. Захарьин.
|