english | russian  
   
   








Статьи






Студенты границ не признают.

В новом веке молодые люди будут каждый год менять место своей учебы.

Как свидетельствует статистика, интерес россиян к получению образования за рубежом ежегодно растет. Пальму первенства по числу студентов из россии удерживают англоязычные страны. После кризиса 1998 г. Россияне предпочитают качественные и недорогие образовательные программы. В последнее время замечен некоторый всплеск общего интереса к образованию во франции. Словно почувствовав это настроение россиян, французы поспешили провести в москве выставку о своем образовании.

На презентации по этому поводу посол франции в россии клод бланшмезон отметил, что обучение во французских университетах и высших школах остается привлекательным для иностранных студентов: вступительный взнос минимален и не исключена возможность получения стипендии. Стоить напомнить, что высшее образование во франции - бесплатное. Интересно, что проводя свою образовательную политику, франция не ставит себе задачу привлечения в страну капитала в виде "чужих мозгов", а, наоборот, заинтересована в том, чтобы студенты поработали за рубежом, хотя бы недолгое время. Вообще французам интересна такая форма интеграции, при которой, поучившись в одной стране, студент смог бы продолжить обучение в других странах европы и его диплом одинаково бы котировался во всех этих государствах. В практике за рубежом собственных граждан франция заинтересована ничуть не меньше, так как вне пределов родного отечества выпускник вуза работает обычно на совместных с французскими предприятиях и своим трудом способствует процветанию родной страны. Вот такая интересная позиция! на наш недоверчивый вопрос, а зачем все-таки это нужно франции - "вешать себе на шею" бесплатных иностранных студентов, посол ответил дипломатично и патриотично: франция заинтересована в пропаганде своего высшего образования.

Послушав все эти приятные вещи, невольно задаешься вопросом: а как выглядит ситуация с иностранными студентами в россии? по данным министерства образования, существенных изменений за последние годы не произошло. Зато кое-что изменилось в отношениях с "близкими родственниками".

Еще совсем недавно в бывших союзных республиках обучение детей в русскоязычных школах считалось делом самым престижным. И в первую очередь потому, что обеспечивало возможность продолжения образования в крупных столичных вузах. Сегодня интересы некоторых народов изменились: на украине русский изучают "как второй иностранный", в киргизской республике делают вторым государственным, в молдавии радикальная молодежь негодует против объявления русского "официальным". Осенью прошлого года жертвой, пострадавшей "за русский язык", стал даже принц чарльз. Мотивы поступка юной девушки - в продвижении латвийского закона об образовании. Примерно к 2004 году латышские школы будут в основном своем составе переведены на преподавание на латышском языке. Это означает, что примерно 300 тысяч русских школ просто исчезнут из образовательного пространства республики. В будущем образование на русском языке можно будет получать только в частных школах. А следовательно, оно станет из разряда самых дорогих и малодоступных. В общем, последовавший вслед за распадом союза процесс суверенизации наций из политической сферы достаточно быстро перекочевал в область образовательную. Из-за разных ограничений, возможно, для молодежи из стран бывшего союза окажутся недоступными и вузы россии. Впрочем, есть ли у наших соотечественников за рубежом вообще желание получать высшее образование в россии? а если есть, то чем можно помочь этим молодым людям россия? мы спросили об этом начальника управления международного сотрудничества минобразования рф николая дмитриева.

- Николай михайлович, что уже делается сегодня и что можно предпринять еще в реализации иностранными гражданами прав на получение образования в российских вузах?

- минобразования рф идет навстречу желающим получить высшее образование в россии. И это желание у многих есть. В этих целях в той же латвии открыты филиалы российских вузов. Существует там и два крупных университета, в которых ведется преподавание на русском языке. Кроме этого, порядком приема в вузы российской федерации ректорам высших учебных заведений предоставлено право руководствоваться принципами социальной поддержки соотечественников, находящихся за рубежом и испытывающих затруднения в реализации своих прав на образование. Вообще там, где нам удается договориться с официальными государственными органами (например, бишкек, ереван, душанбе, могилев), мы открываем совместные российско-национальные университеты и в силу возможности помогаем развиваться тем образовательным учреждениям, в которых ведется преподавание на русском языке.

- Что вы имеете в виду под "принципами социальной поддержки"? какие-нибудь льготы?

- это означает, что выпускник школы, например ближнего зарубежья, поступающий в российский вуз и не имеющий возможности оплачивать свою учебу, может обратиться напрямую к ректору, в университет, и при успешной сдаче экзамена претендовать на бюджетное обучение. Кроме того, странам ближнего зарубежья предоставляются стипендии для подготовки в российских вузах по специальностям, которые представляют интерес непосредственно для государств, где эти абитуриенты живут. Если государства балтии, например, захотят воспользоваться этими возможностями рф в подготовке специалистов по специальностям, по которым в принципе они не могут подготовить достаточно квалифицированно у себя, то для этих целей минобразования россии предоставляет соответствующие квоты. Специальных же льгот для выпускников из стран ближнего зарубежья нет. Тем не менее страны четверки (киргизская республика, россия, белоруссия и казахстан) еще в 1998 году подписали договор, который обеспечивает равные права при поступлении своих граждан в образовательные учреждения этих стран. Это означает, что ребята из этих стран при поступлении в вузы россии пользуются теми же правами, что и россияне.

- Сколько квотированных мест было предоставлено, например, латвии в прошлом году?

- в прошлом латвии было выделено семь стипендий для поступления в вузы рф и три места в аспирантуре. Воспользовались этим только два латвийских гражданина, которые и поступили в российские высшие учебные заведения.

- Намерена ли россия создать в странах ближнего, а заодно и дальнего зарубежья организации, пропагандирующие российское образование?

- открыть центры, подобные, например, британскому совету, в других странах мы пока еще не можем, просто не хватит средств. Но все-таки курсы русского языка активно работают в структурах "росзарубежцентра" в разных странах мира. Через эти организации решаются, кстати, и вопросы приема иностранных граждан в вузы россии. Наталья савицкая.

Таблица

данные опроса россиян всероссийским центром изучения общественного мнения. Вопрос: как вам кажется, диплом какого вуза внушает сейчас больше доверия - российского или зарубежного?

диплом российского вуза 48%

диплом зарубежного вуза 23%

и того, и другого в равной мере 21%

затруднились ответить 8%






Globex Cargo
Мы рады представить Вам нашего делового партнёра - компанию Globex Cargo, специализирующуюся на международных транспортных услугах. Мы регулярно предоставляем этой компании переводческие услуги. Наше сотрудничество успешно и взаимовыгодно.

Мы рекомендуем Globex Cargo всем, чей бизнес предусматривает транспортные перевозки по всему миру.
Узнайте больше о Globex Cargo, посетив сайт этой компании.

 

       
главная | о нас | прайс-лист | вакансии | контакты | статьи | e-mail